اسم القطعة:

غزال صغير من البرونز

الموقع/المدينة:

الرباط, المغرب

المتحف الذي يحوي القطعة:

المتحف الأثري؛ الرباط

تاريخ القطعة:

القرن 8 الهجري/ القرن 14الميلادي

الرقم المتحفي للقطعة:

S.N.I

مواد وتقنيات صنع القطعة:

البرونز؛ تقنية الصب المصمت.

أبعاد القطعة:

الارتفاع الكامل:13 سم؛ القطر: 5 سم

الفترة/الأسرة الحاكمة:

الفترة المرينية

ممكان صنع القطعة أو العثور عليها :

شالة؛ الرباط.

وصف:

تتكون هذه القطعة البرونزية من ثلاث عناصر متراكبة؛ وهي غزال صغير ملتحم بقاعدة التمثال المستطيلة التي تعلوها كرة لها ساق، وتوجد تحته كرة صغيرة محاطة بتويجة زهرة من أربعة بتلات. تساهم دسارات حديدية في ربط كل هذه العناصر على الساق التي تمسك بالقطع المختلفة، وتستخدم كمحور للمجموع.
تم صنع الغزال والداعم والكرة والساق وفق تقنية الصب المصمت. وغطي جسد الغزال ذو الرقبة المقوسة بقشرة رقيقة مذهبة. تحمل أعضاؤه في جزئها العلوي دمغة مزينة بمشبكات هندسية وعنصر زخرفي مجدول على وجهها الداخلي، وزخرف داخل الرقبة بتطريز، ونحت الذنب الصغير على شكل كرة مطبوعة بعنصر صليبي الشكل. إن مظهر الغزال وزخرفته يذكران بصناعة البرونزيات الأموية في قرطبة.
تتألف الكرة المجوفة الخالية من الزخرفة من عنصرين ملتحمين، وهما تويج الزهرة المكونة من صفائح مستوية ومقطعة إلى تويجات عريضة رمحية الشكل محيطها مسنن ومغطاة بالتذهيب، وتحمل على وجهها الخارجي زخرفة زهرية تتشكل من سعيفات نخيلية ملساء وغصينات على الطراز المريني.
وهكذا، فإن جزئي هذه القطعة البرونزية الصغيرة لاينتميان لنفس الفترة. فالجزء العلوي المتكون من الغزال والساق يرجح أن يكون صنعهما قد تم في قرطبة إبان عصر الخلافة، وربما جرى خلال العصر المريني إضافة كرة وتويج الزهرة ذات البتلات لإعادة استخدامها في الجزء العلوي لحوض لغسل اليدين.

View Short Description

طريقة تأريخ القطعة وطريقة تحديد أصلها:

دراسة أسلوبية ومقارنة.

طريقة اقتناء المتحف للقطعة:

قطعة أثرية.

طريقة تحديد مكان صنع القطعة أو العثور عليها:

تقرير التنقيبات المنجز من طرف الباحث جون بوب عام 1972.

مراجع مختارة:

-Hassar-Benslimane, J., “Note à propos d'un bronze arabe trouvé au Chellah (Rabat)”, Bulletin d'archéologie marocaine, t. X, 1976, pp. 173-184.

ملخص هذه الصفحة:

Naima El Khatib-Boujibar "غزال صغير من البرونز" in Discover Islamic Art , Museum With No Frontiers, 2018. http://www.museumwnf.org/thematicgallery/thg_galleries/database_item.php?itemId=objects;ISL;ma;Mus01;19;ar&id=sculptures

الإعداد: نعيمة الخطيب بوجيبار.Naima El Khatib-Boujibar

Archéologue et historienne de l'art, titulaire d'une licence en lettres (française), N. Elkhatib-Boujibar a également étudié l'archéologie et l'histoire de l'art à l'Institut d'art et d'archéologie de Paris, l'art islamique et la muséologie à l'École du Louvre (Paris), et suivi des cours à l'Institut d'ethnographie de l'Université de Neuchâtel (Suisse). Elle a occupé plusieurs postes de responsabilité, parmi lesquels directrice des Musées et de l'Archéologie, inspectrice générale des Musées et de l'Archéologie, déléguée régionale du ministère de la Culture.
Elle a dirigé un chantier de fouille durant 20 ans et enseigné à l'Institut national marocain des sciences de l'archéologie et du patrimoine (INSAP). Elle a organisé différentes expositions sur le patrimoine marocain, au Maroc comme à l'étranger, et animé des cycles de conférence, dont celui sur l'art islamique à la “Villa des Arts” à Casablanca.
N. El Khatib-Boujibar a publié différents articles sur le patrimoine archéologique, artistique et architectural marocain, mais aussi sur d'autres sites islamiques et sur les arts mobiliers. Elle a également participé à la rédaction du catalogue Musée Sans Frontières Le Maroc andalou, à la rencontre d'un art de vivre.

التنقيح: مارجوت كورتز
الترجمة: غادة الحسين من: اللغة الفرنسية
تنقيح الترجمة (من: الفرنسية).احمد الطاهريAhmed S. Ettahiri

Archéologue et historien de l'art et de l'architecture islamiques, titulaire d'une maîtrise en archéologie de l'Institut national des sciences de l'archéologie et du patrimoine de Rabat (INSAP), Ahmed S. Ettahiri a obtenu en 1996 le grade de docteur en art et archéologie islamiques de l'Université de Paris IV-Sorbonne. En 1998, chargé de recherche à l'INSAP, il est nommé co-directeur des fouilles archéologiques maroco-américaines sur le site d'al-Basra (nord du Maroc). En 1999, il est conservateur du Parc archéologique de Chellah (Rabat) et membre du comité scientifique du Forum euroméditerranéen d'archéologie maritime (FEMAM, Carthagène, Espagne). Actuellement maître-assistant et chef du Département d'archéologie islamique à l'INSAP, il est aussi chargé de cours d'architecture islamique à la Faculté des lettres et sciences humaines de Meknès (Université Moulay Ismail, Maroc) et coordinateur du Maroc pour le projet “Qantara, traversées d'Orient et d'Occident” piloté par l'Institut du monde arabe à Paris. Ses recherches sur l'architecture religieuse du Maroc sous les Mérinides (XIIIe-XVe siècle) et sur les fouilles du site d'al-Basra ont donné lieu à plusieurs publications dans des revues scientifiques marocaines et étrangères.

الرقم التشغيلي في "م ب ح" MO 23