Nombre del objeto:

Cinco fragmentos de tejido

Localidad:

El Cairo, Egipto

Conservado en:

Museo de Arte Islámico

Datación:

Siglo III de la Hégira / IX d. C.

N.º de inventario:

10/14954 ؛ 11/14954 ؛ 12/14954 ؛ 13/14953 ؛ 1494

Materiales/técnicas:

Lana bordada en punto de tapiz.

Dimensiones:

Diámetro de la pieza mayor: 20 cm

Periodo/dinastía:

Tuluníes

Lugar de producción/procedencia:

Egipto.

Descripción:

Estos cinco fragmentos circulares de tejido de lana están decorados con la imagen de un ave, quizá un pato o un ganso, de diferentes tamaños y colores; está tejido en punto de tapiz. Los fragmentos pertenecieron, posiblemente a cubrecamas o cortinas que quizá estuvieron decorados con dibujos repetidos.
El Alto Egipto fue célebre por su producción de suntuosos tejidos como este; Asyut, Ajmim y la ciudad de Fustat fueron lugares famosos por sus telas durante la época tuluní (siglo III / siglo IX). En dicha época, los tejidos destacaron por la gran expresividad de sus elementos decorativos, en los que además se introdujeron las sombras, que se creaban oscureciendo los colores gradualmente. Asimismo, recibieron influencia del estilo sasánida que Ahmad ibn Tulun (r. 254-270 / 868-884) trajo de Irak. La producción de telas en la época tuluní representa un periodo de transición en Egipto entre la época copta y la islámica en cuanto a evolución decorativa.
La mayor parte de los yizya (tributos) que Ahmad bin Tulun envió a la corte de los califas abbasíes fueron telas fabricadas en los tiraz bajo decreto real, que producían extraordinarios tejidos de lana y lino. Cabe mencionar que Ahmad ibn Tulun demostró un gran interés personal por los telares de Egipto, que eran abundantes en la región del delta, en ciudades como Tanis, Dabik, Damietta y otras, célebres por la fabricación de tejidos de lino con inscripciones en seda de muchos colores. El interés por la producción de telas en Egipto aumentó con los hijos de Ibn Tulun, Jamarawih (r. 270-282 / 884-96) y Harun (r. 283-292 / 896-905), que acostumbraban a plasmar sus nombres en bandas de inscripción en el propio tejido.

View Short Description

Como se establecieron fecha y origen:

Para la datación de estos fragmentos se han estudiado sus motivos decorativos, que contienen imágenes de aves similares a las que se aprecian en las telas de tiraz tuluníes del Alto Egipto y que, además, recuerdan a las imágenes de aves típicas de las artes decorativas iraquíes de origen sasánida. Además, los colores que se usaron para estas telas, con diferentes tonos de amarillo, verde y azul, son típicos de las telas tuluníes.

Forma de ingreso en el museo:

Adquiridos en 1944 a un anticuario de El Cairo, Fukyan Jan Tano.

Forma de determinar su lugar de producción/procedencia:

Egipto fue famoso durante la época tuluní por su industria textil, que producía extraordinarios tejidos de lana y lino. Las imágenes de aves que se aprecian en estos fragmentos se parecen a las de las telas de tiraz tuluníes del Alto Egipto.

Bibliografía escogida:

Baker, P., Islamic Textiles, Londres, 1995.
Hassan, Z. M., Al-fan al-islami fi Masr [Arte islámico en Egipto], El Cairo, 1935.
Marzuq, Muhammad Abd al-Aziz, Al-funun al-zujrufiya al-islamiya fi Masr qabla asr al-fatimiyyin [Las artes decorativas islámicas anteriores al periodo fatimí], El Cairo, 1974.
Maher, S., Al-nasiy al-islami [Telas islámicas], El Cairo, 1977.
Selim, Muhammad Abbas Muhammad, Mansuyat al-tiraz fi al-asr al-abbasi [Telas de tiraz en la época abbasí], tesis de máster, El Cairo, 1995.

Citation:

Muhammad Abbas Muhammad Selim "Cinco fragmentos de tejido" in Discover Islamic Art , Museum With No Frontiers, 2017. http://www.museumwnf.org/thematicgallery/thg_galleries/database_item.php?itemId=objects;ISL;eg;Mus01;50;es&id=textiles

Ficha redactada por: Muhammad Abbas Muhammad Selim
Editada por: Majd Musa
Traducción de: Lucía Rodríguez Corral
Revisión de traducción: Miguel Garcia

N.º de trabajo MWNF: ET 94

Related Content


On display in

Exhibition(s) Discover Islamic Art

MWNF Galleries


Download

As PDF (including images) As Word (text only)