اسم القطعة:

صندوق زامورا

الموقع/المدينة:

مدريد, اسبانيا

المتحف الذي يحوي القطعة:

المتحف الأثري الوطني

تاريخ القطعة:

353 / 964

الرقم المتحفي للقطعة:

52113

مواد وتقنيات صنع القطعة:

عاج؛ فضة؛ قالب؛ مخروم.

أبعاد القطعة:

الارتفاع: 18 سم؛ القطر: 10.3 سم

الفترة/الأسرة الحاكمة:

الفترة الخلافية (317 – 422 / 929 – 1031)

ممكان صنع القطعة أو العثور عليها :

قرطبة.

وصف:

صندوق مستدير ذو غطاء على شكل مخروط شديد الانبساط، مُكلَّل ببثْرة بيضية. يترابط العنصران بواسطة مفصلة من الفضة، مشغولة بالمنقاش ومطلية بالمينا الأسود؛ وشُذِّبت القطعة داخل أسطوانة ناب فيل.
تقدم سطوحُ الجسم والغطاء زخرفةً تهيمنُ عليها عناصرٌ نباتية منمنمة متنوعة الأشكال (سيقان مجدولة، زهور، صنوبريات، وورود ذات عشر بتلات)، ونقشٌ بارز حَسَن الإتقان يشتمل على سيقان متصبعة وأوراق مائلة. كما تضم هذه الزخرفة حيوانات متنوعة طبيعية جداً، متقابلة أو مستندة على شكل زوجين مثل الطواويس الملكية، والغزالات والعصافير، وهي كلها أشكال تمثل خاصية جديدة في الفن القرطبي للفترة، ولكنها سوف تصبح منذئذ أكثر تداولاً. وعلى الحافة السفلى للغطاء، تشير زخرفة كتابية بأحرف كوفية رشيقة إلى المرسل إليه وتاريخ التنفيذ: "سلام الله على الإمام عبد الله الحكيم المستنصر بالله، أمير المؤمنين. هذا ما كُلِّف به دري الشاب من أجل السيدة أم عبد الرحمان. عام ثلاث وخمسين وثلاث مائة."
تمت التوصية بالصندوق من طرف الحكم الثاني لخليلته زُووَا، والدة الأمير عبد الرحمان الذي لم يصل إلى السلطة بسبب وفاته صغيراً. ومن المؤكد أن اسم دري يحيل على الواهب، وهو عبد للخليفة وعامل بايزة عند بداية ملك هشام الثاني، ومُنجزٍ بأمر من المنصور.
المادة الأولية للقطعة، وهي عاج الفيل، مستوردة، وهو دليل على العلاقات التجارية خلال فترة الخلافة الأموية لقرطبة. ويستعير الصندوق اسمه من مصدره، كاتدرائية زامورا التي استخدم بها كمدخر.

View Short Description

طريقة تأريخ القطعة وطريقة تحديد أصلها:

تشير الزخرفة الكتابية بالخط الكوفي، التي تظهر على الجزء السفلي للغطاء، إلى عام 353 / 964.

طريقة اقتناء المتحف للقطعة:

اكتشفت القطعة في كاتدرائية زامورا خلال الأعمال التمهيدية لفهرسة معالم إقليم زامورا من طرف زوجة مانويل جوميز مورينو، الذي نجح في شرائها للدولة؛ وأدخلت إلى المتحف الأثري الوطني كوديعة للدولة يوم 14 أبريل(نيسان) 1911.

طريقة تحديد مكان صنع القطعة أو العثور عليها:

تمت التوصية بالقطعة من طرف الخليفة الحكم (حكم مابين 350 – 366 / 961 – 976)؛ ومن الممكن أن تكون لها علاقة مع المحترفات الملكية لفن العاجيات لمدينة الزهراء.

مراجع مختارة:

- Ferrrandis, J., Marfiles árabes de Occidente, vol. I, Madrid, 1935, pp. 56-58.
- Franco Mata, A., “Bote de Zamora”, Remenbranza. Las Edades del Hombre, Zamora, 2001, p. 65, n° 6.
- Gómez Moreno, M., Catálogo monumental de la provincia de Zamora, Madrid, 1927, pp. 77-79, n° 164.
- Montoya Tejada, B. et Montoya Díaz B., Marfiles cordobeses, Cordoue, 1979, pp. 24-26.
- Martín Benito, J. I. et Reguera Grande, F., “El bote de Zamora : historia y patrimonio”, De Arte, 2, León, 2003, pp. 203-223.

ملخص هذه الصفحة:

Ángela Franco "صندوق زامورا" in Discover Islamic Art , Museum With No Frontiers, 2018. http://www.museumwnf.org/thematicgallery/thg_galleries/database_item.php?itemId=objects;ISL;es;Mus01;14;ar&id=ivory

الإعداد: أنجيلو فرانكو.Ángela Franco

Ángela Franco es Jefa del Departamento de Antigüedades Medievales en el Museo Arqueológico Nacional.
Obtuvo el Grado de Doctor por la Universidad Complutense de Madrid con la tesis Escultura gótica en León y provincia, premiada y publicada parcialmente (Madrid, 1976; reed. León, 1998); y la Diplomatura en Paleografía y Archivística por la Scuola Vaticana di Paleografia, Diplomatica e Archivistica, con la tesis L'Archivio paleografico italiano: indici dei manoscritti, publicada en castellano (Madrid, 1985). Becas de investigación: beca posdoctoral del Ministerio de Asuntos Exteriores, Academia Española de Bellas Artes de Roma (1974-75); beca posdoctoral del Ministerio de Educación y Ciencia, Academia Española de Bellas Artes de Roma (1975-77); beca de la Fundación Juan March de Madrid (1978).
Tiene en su haber 202 publicaciones, fundamentalmente sobre arte medieval cristiano, en especial la iconografía: Crucifijo gótico doloroso, Doble Credo, Danzas de la Muerte, temática bíblica en relación con la liturgia (el Génesis y el Éxodo en relación con la vigilia Pascual) o con el teatro (Secundum legem debet mori, sobre el “pozo de Moisés” de la cartuja de Dijon). Es autora de cuatro catálogos monográficos del Museo Arqueológico Nacional, entre ellos el de Dedales islámicos (Madrid, 1993), y de publicaciones sobre escultura gótica y pintura en la catedral de León y sobre escultura gótica en Ávila, así como de numerosas fichas para catálogos de exposiciones.
Ha participado en innumerables congresos nacionales e internacionales, presentando ponencias y mesas redondas, y ha dirigido cursos y ciclos de conferencias. Es Secretaria de Publicaciones en el Museo Arqueológico Nacional desde 1989.

التنقيح: روزاليا أليرRosalía Aller

Rosalía Aller Maisonnave, licenciada en Letras (Universidad Católica del Uruguay), y en Filología Hispánica y magíster en Gestión Cultural de Música, Teatro y Danza (Universidad Complutense de Madrid), ha obtenido becas de la Agencia Española de Cooperación Internacional y la Universidad Nacional de Educación a Distancia de Madrid, así como el Diplôme de Langue Française (Alliance Française), el Certificate of Proficiency in English (University of Cambridge) y el Certificado Superior en inglés y francés (Escuela Oficial de Idiomas de Madrid). Profesora de Estética de la Poesía y Teoría Literaria en la Universidad Católica del Uruguay, actualmente es docente de Lengua Castellana y Literatura en institutos de Enseñanza Secundaria y formación del profesorado en Madrid. Desde 1983, ha realizado traducción y edición de textos en Automated Training Systems, Applied Learning International, Videobanco Formación y El Derecho Editores. Integra el equipo de Museo Sin Fronteras desde 1999 y ha colaborado en la revisión de los catálogos de “El Arte Islámico en el Mediterráneo”. Así mismo, ha realizado publicaciones sobre temas literarios y didácticos, ha dictado conferencias y ha participado en recitales poéticos.
, مارجوت كورتز
الترجمة: (من: الفرنسية).احمد الطاهريAhmed S. Ettahiri

Archéologue et historien de l'art et de l'architecture islamiques, titulaire d'une maîtrise en archéologie de l'Institut national des sciences de l'archéologie et du patrimoine de Rabat (INSAP), Ahmed S. Ettahiri a obtenu en 1996 le grade de docteur en art et archéologie islamiques de l'Université de Paris IV-Sorbonne. En 1998, chargé de recherche à l'INSAP, il est nommé co-directeur des fouilles archéologiques maroco-américaines sur le site d'al-Basra (nord du Maroc). En 1999, il est conservateur du Parc archéologique de Chellah (Rabat) et membre du comité scientifique du Forum euroméditerranéen d'archéologie maritime (FEMAM, Carthagène, Espagne). Actuellement maître-assistant et chef du Département d'archéologie islamique à l'INSAP, il est aussi chargé de cours d'architecture islamique à la Faculté des lettres et sciences humaines de Meknès (Université Moulay Ismail, Maroc) et coordinateur du Maroc pour le projet “Qantara, traversées d'Orient et d'Occident” piloté par l'Institut du monde arabe à Paris. Ses recherches sur l'architecture religieuse du Maroc sous les Mérinides (XIIIe-XVe siècle) et sur les fouilles du site d'al-Basra ont donné lieu à plusieurs publications dans des revues scientifiques marocaines et étrangères.
, بينيتو بيليجريني.(من الإسبانية
تنقيح الترجمة عباس عباس

الرقم التشغيلي في "م ب ح" SP 25